Alessandro Manzoni (1785-1873) is best known for his novel The Betrothed, which ranks among the masterpieces of world literature. It was first published in 1827 and then in 1842 in a revised edition. Manzoni was also a poet, prolific essayist, and playwright. In his life and in his writing, he was committed to the cause of Italian independence and the forging of a modern Italian identity, culture, and language.
Michael F. Moore’s published translations range from twentieth-century classics—Agostino by Alberto Moravia and The Drowned and the Saved by Primo Levi—to contemporary novels. Moore is the former chair of the PEN/Heim Translation Fund and has a PhD in Italian from New York University. For many years he was also an interpreter at the United Nations and a full-time staff member of the Permanent Mission of Italy to the UN.
After the jealous tyrant Don Rodrigo foils their wedding, young Lombardian peasants Lucia and Lorenzo must separate and flee for their safety. Their difficult path to matrimony takes place against the turbulent backdrop of the Thirty Years War, where lawl... SEE MORE